湘南日加友好協会
The Japan Canada Society of Shonan

最終更新日 2011年12月21日

 

協会の概要
index

お知らせ
information

2003年までの活動記録
activities-until2004

2004年以降の活動記録
activities-since2004

最近の活動記録
recent-activities

入会申し込み
application

 2003年までの活動記録  Activities until 2004

 

 
1987年 (昭和62年)

  12月2日 Dec.2, 1987

ウィンザー市より市長ほか13名来藤、藤沢市との間で姉妹都市提携の協定に調印されました。
下の写真は調印後、遊行寺にて茶の湯や邦楽を観ていただいた時のものです。

Twin city agreement between Fujisawa and Windsor was signed.  After the ceremony, Honorable Mayor of Windsor and other 12 visitors enjoyed themselves to see tea ceremony and Japanese traditional music at Yugyouji Temple.

提携に至った発端は両市の美容師仲間、高橋氏とタンブリーニ氏の交流でこれが市民同士の交流へと発展し、 1984年には両市の市長がお互いの相手の市を訪問するなどした上で提携となりました。
Origin of the agreement was an intimate association of two hairdressors from each cities,
i.e Messrs S.Takahashi and  E. Tamblini.  The circle of the friendship was expanded to include citizens of both cities and finally Mayors of both cities visited counterpart city in 1984.  This became to lead the agreement.

 

1988年 (昭和63年)

  7月  

姉妹都市サッカートーナメントに代表チーム派遣
Soccer team was sent to the twin city tournament game in July 1988.

 

1989年 (平成元年)

  5月  

市民訪問団13名がウィンザーを訪問、カナダ西部地方も観光旅行しました。 そして、旅行後に「湘南ロッキー会」を結成し、親睦を深めました。

Thirteen Fujisawa citizens visited Windsor and Canadian Rockies in May 1989.  After came back home, they organized a group "Shonan Rockies" and promoted friendship among members.

 7月 

  ウィンザー市学生交換交流代表団来藤。
  Exchange student group from Windsor visited Fujisawa in July 1989.

 11月 28日 湘南日加友好協会設立総会

5月に結成された「湘南ロッキー会」を発展させ、藤沢市と鎌倉、茅ヶ崎、寒川の三市一町の市町長、県市町会議員、民間人、計79名で設立総会を開催しました。
A general meeting to establish "The Japan Canada Society of Windsor" was held on November 28,  1989. The base of the Society was the group "Shonan Rockies" and at the meeting, 79 representatives of Fujisawa, Kamakura, Chigasaki and Samukawa were attended.

 

1990年 (平成2年)

 5月 議会および市民訪問団派遣

 7月 学生交換交流代表団派遣
         
Dispatched a group of Counsillors and citizens in May and exchange students in July 1990

 

 10月  藤沢市市制50周年記念式典にウィンザー市議、市民団来藤。
 Counsillors and citizens in Windsor attended the ceremony of Fujisawa city's 50th anniversary of it's municipalization.

 

1991年 (平成3年)

 8月  ウィンザー市女子学生バスケットボールチーム来藤。
         Girl student basket ball team in Windsor visited Fujisawa in August 1991

 

1992年 (平成4年)  姉妹都市提携5周年、ウィンザー市制100周年

The year 1992 was the 5th anniversary of twin city and the 100th anniversary of the City of Windsor of it's municipalization.

 5月  

藤沢市公式および市民訪問団(55名)派遣、ウィンザー市庁舎前に桜植樹。
Dispatched a group of Counsillors and citizens in Windsor in May/June 1992 and planted cherry blossom tree in front of City Hall.
      写真は1995年撮影   The photo was taken in 1995.

 

 8月

藤沢市女子学生バスケットボールチームおよびコーラスグループ派遣。
Girl student basket ball team and chorus group of Fujisawa visited Windsor in August 1992.

 9月

ウィンザー市より国際関係委員長ほか来藤。
A chair person of International Committee and others in Windsor visited Fujisawa in September 1992.

 

1993年 (平成5年)

 8月

ウィンザー市民バレエ団26名来藤、合同公演会を実施。
Windsor citizen ballet group (26 members) visited Fujisawa and a joint public performance was held.

1994年 (平成6年)

  6月28日 − 7月3日

 

協会の別府副会長ら6名がウィンザーを訪問し、カナダ
ディ・パレードにウィンザー加日協会会員らと参加、
非商業部門で2位となりました。

Mrs. Beppu, vice president of the Society and other members visited Windsor and participated in the Canada Day Parade with members of "The Canada Japan Society of Windsor" (CJSW).  They received the second prize among non-commercial groups.

1995年 (平成7年)

  6月

ウィンザーで開催された「日本まつり」に藤沢市内小学生の絵画を展示。
Pictures drawn by primary school students in Fujisawa were displayed at "Japan Village" held in Windsor.

 

1997年 (平成9年)  姉妹都市提携10周年   The year 1997 was the 10th anniversary of twin city.

  6月28日    藤沢庭園建設予定地で植樹祭  Planting ceremony at future "Fujisawa Garden" site.

 

 

 写真は植樹祭に参加した藤沢市山本市長、、
ウィンザー加日協会のケール会長ら。

Photo shows Mr. Yamamoto, Mayor of Fujisawa
and Mrs. Midori Kalle, president of CJSW.

  7月1日

 

カナダディパレードにウィンザー加日協会会員らと
参加、非商業部門で、めでたく優勝しました。

Visitors from Fujisawa participated in the Canada Day Parade with members of  CJSW and they received the first prize among non-commercial groups.

 

  7月末

ウィンザー市公式訪問団受け入れ(ビル・マーラ議員ほか4名)                             City counsillor, Mr. Bill Marra, and other 4 official visitors from Windsor visited Fujisawa.at the end of July.

 7月31日 − 8月11日

バスケットボールチーム来藤(選手18名、引率保護者16名)。                              Basket ball team (18 players) and coach & parents (16 persons) visited Fujisawa from July 31st to August 11th.

1998年 (平成10年)

  8月

藤沢市バスケットボール協会がウィンザー市で交流。
Basket ball Society in Fujisawa visited Windsor in August 1998.

1999年 (平成11年)

  11月
ウィンザー市よりバラの苗木250本が寄贈され、長久保公園、日本大学生物資源科学部バラ公園などに植栽されました。
250 seedlings of rose were presented by Windsor in November 1999. They were planted at Nagakubo Park and Rose Park of College Bioresources, Sciences, Nihon University, etc. in November.

2000年 (平成12年)

  6月末

ミレニアム記念カナダディに藤沢市公式訪問団 (栗原議長ほか4名)派遣。               Mr. Y.Kurihara, chairparson of municipal assembly, and other 4 persons were officially dispatched to Windsor to commemorate the Millennium Canada Day.

2002年 (平成14年)

  6月30日(土)−7月8日(月) 姉妹都市提携15周年   The year 2002 was the 15th anniversary of twin city.

姉妹都市提携15周年記念事業として、藤沢市から山本市長を含む公式訪問団5名、市民訪問団14名がウィンザーを訪問し、カナダディ パレードを見学、ウィンザー加日協会会員との交流をおこないました。
As a memorial event of 15 years anniversary for the twin city, total 15 persons from Fujisawa 5 city officers (including Mayor Yamamoto) and 14 citizens visited Windsor.  They enjoyed themselves observing Canada Day Parade with members of CJSW.

写真はウィンザー市内のゲートウエイ公園の一角に建てられた「藤沢庭園」の看板(左下)と石碑(右下)。 石碑に書かれた内容は次のとおりです。

 この日本のサクラは日加両国の友情と親善の象徴として、「サクラ委員会」からウィンザー市の藤沢庭園に寄贈された60本の内の1本である。

「サクラ委員会」は在トロントの肥塚日本総領事がプロジェクトの音頭をとり、多くの寄付を集めてサクラ購入の資金としたが、これらの寄付をした人たちと、マイケル・D・ハースト・ウィンザー市長を代表して、2002426日に植樹をおこなった。


 Picture shows a signboard and monument of "Fujisawa Garden" in Gateway Park of Windsor . On the monument,  they wrote;

 This Japanese Flowering Cherry is one of 60 Sakura trees presented tothe City of Windsor Fujisawa Garden as a gift from The Sakura Committee on behalf of the many generous donors to the Sakura project planted by the chair Takashi KOEZUKA Consul General of Japan in Toronto and this Worship Michael D. HURST Mayor of the City of Windsor as a SYMBOL OF FRIENDSHIP AND GOODWILL BETWEEN JAPAN AND CANADA April 26, 2002

 

 

  9月27日(金) 

ウィンザー市より公式訪問団(市議、加日協会会長ら5名)来藤。
City counsillor, president of CJSW and other 2 visitors from Windsor visited Fujisawa.

写真: 山本市長の左隣がウィンザー加日協会の
ミドリ・ケール会長

Left lady of Mayor Yamamoto is Mrs. Midori Kalle,
president of CJSW.

 

 2003年 (平成15年)   

  3月

ウィンザー市よりバラの苗木200株が贈られ、4月にオープン予定のサムエル・コッキング苑に植栽されました。 200 seedlings of rose were presented by Windsor in March and planted at Samuel Cocking Garden which would be opened to public next month.

 

  4月29日(祝日) 

江の島サムエル・コッキング苑がオープンし、苑内にウィンザー広場完成。 ウィンザー市
公園レク部長ロイド・バーリッジ氏が来藤し、セレモニーに参加されました。
Opening ceremony of Samuel Cocking Garden at Enoshima was held.  Inside of the garden, Windsor Square was constructed and Mr. Lloid Burridge, Directer, Park and Rec. of Windsor attended the ceremony.